Thursday, October 30, 2014

Jībanapātra….. Blog by Swamini Atmaprajnananda Saraswati

Jībanapātra….. Blog by Swamini Atmaprajnananda Saraswati1. The word ‘kavi’ is in the Īśāvāsyopaniad. ‘Kavi’ is another name of Īśvara,since He is Omniscient. A ‘kavi’ sees something that everyone does not see.Kavi means a thinker, an intelligent person, a person of understanding, a wise person, a sage, a seer, a singer, a bard, a poet.



The 8thmantra of Īśāvāsyopaniad reveals the svarūpa of the Īśvara

sa paryagāt-śukram-akāyam-avraam-asnā ;vira śuddham-apāpaviddham |
kavir-manīī paribhū svayambhū-yāthātathyato-arthān vyadadhāt-śāsvatibhya samābhya || - Īśā.Up.-8

Tr.: He is all-pervading, pure (brilliant), formless (being subtle), without scar, without nerves, taintless, untainted by wrong-doings, omniscient (kavi), the Lord of the mind, transcendent and self-existent. He has allotted the duties in proper order to the eternal (relatively) creators (Prajāpatis) known as years (samvatsaras)Īśā.Up.-8
Śaṅkara explains the ‘kavi’ as ‘krāntadarśī, ‘sarvadk’. Although this is used for Īśvara as Omniscient, in a relative sense all kavis (poets) definitely see, perceive what the common people do not.

2. The word ‘hasa’ is found in the earliest literature of the world, i.e. in thegveda. In the fourth maṇḍaḷa of the gveda- IV.40.5, this mantra starts with ‘hasa’. Here ‘Hasa’ is another name for Brahman, Īśvara, Paramātmā. Sankara explains ‘hasa’ as - ‘hasa’ = hanti = gacchati iti, meaning all-pervasiveness. ‘han’ to go - who goes eternally to destroy individuality, or it is resolvable into ‘aham’ – I, and ‘sah’ – He, i.e. - “I am That”

Ṛṣi – Vāmadeva Gautama,
Devatā - Sūrya,
Chandas – Jagatī.

‘hasa śucisat, vasur-antarikasat, hotā vediat, atithir-duroasat |
‘nṛṣat, varasat, tasat, vyomasat, abjā, gojātajā, adrijāta bhat ||
gveda - IV.40.5; and Kahopaniad – II.2.2

Tr.: As the moving (hasa) sun, He dwells in the sky (śucisat), as Vāyu (vasuḥ)He pervades all and dwells in the space (antarikṣasat), as the fire (hotā) He resides on the earth (vediṣat), as Soma (atithiḥ) He stays in the container (duroṇasat). He lives among people (nṛṣat), among the celestials (varasat), in the truth/or yajña (ṛtasat), in the space (vyomasat), (He is existent) in the water (abjā) and earth (gojā) in various forms, in the mountains as the rivers (adrijā). He is unchanging (ṛtaṃ); He is great (bṛhat).

The mantra is gveda - IV.40.5, adapted in to to in Kahopaniad - II.2.2

Hasa’ is also compared with Mānasa (mental, born of mind, as opposed to that of physical body), which is used in he poem.

No comments:

Post a Comment